Billboardove najbolje pjesme iz 70-ih — 2024



Koji Film Vidjeti?
 

Došlo mi je da sastavim popis pjesama koje su se našle na Billboardovoj top listi, 20. ožujka od 1970. do 1979. Povratak na popis pjesama bilo je tako nostalgično vrijeme. Niti jedna pjesma iz ovih godina nije bila loša pjesma. Ni jedno sjećanje s kojim sam se vezao nije bilo loše sjećanje. Ovo je bilo zabavno traženje ... vraćanje u glazbene arhive koje će uvijek biti arhivirane u mom umu.





Redoslijed slijedi:
Godina pjesme, naslov pjesme, glazbenik (i), tekst i video.

Nadam se da ćete uživati ​​u ovom putovanju memorijskom trakom jednako kao i ja kad sam ovo sastavio ...



1970. - Most preko uznemirene vode -Simon & Garfunkel

Kad ste umorni, osjećate se malo,
Kad su ti suze u očima
Sve ću ih osušiti
Na tvojoj sam strani
Kad vremena postanu teška
A prijatelje jednostavno nije moguće pronaći
Poput mosta preko uznemirene vode
Položit ću me
Poput mosta preko uznemirene vode
Položit ću meKad budeš pao i izašao
Kad ste na ulici
Kad večer padne tako teško
Utješit ću te
Ja ću preuzeti vaš dio
Kad dođe tama
A bol je svuda uokolo
Poput mosta preko uznemirene vode
Položit ću me
Poput mosta preko uznemirene vode
Odložit ću jedro, srebrna djevojko
Plovi dalje
Došlo je vaše vrijeme da zablistate
Svi su vaši snovi na putu
Pogledajte kako sjaje
Ako trebaš prijatelja
Plovim odmah iza
Poput mosta preko uznemirene vode
Olakšat ću vam um
Poput mosta preko uznemirene vode
Olakšat ću vam um



1971. - Ja i Bobby McGee - Janis Joplin

Upali u stan u Baton Rougeu, čekajući vlak
Osjećao sam se gotovo izblijedjelo poput mojih traperica.
Bobby je palio dizel malo prije kiše,
I vozio nas sve do New Orleansa.

Izvukao sam svoj harpun iz prljave crvene bandane,
Svirao sam tiho dok je Bobby pjevao blues.
Brisači vjetrobrana šamaraju vrijeme, držao sam Bobbyjevu ruku u svojoj,
Pjevali smo svaku pjesmu koju je vozač znao.



Sloboda je samo još jedna riječ koju se više ništa ne može izgubiti,
Ništa ne znači ništa dušo ako nije besplatno, sada sada.
I osjećati se dobro bilo je lagano smijati se kad je pjevao blues,
Znate da je osjećaj dobro bio dovoljno dobar za mene,
Dovoljno dobro za mene i mog Bobbyja McGeea.

Od rudnika ugljena u Kentuckyju do kalifornijskog sunca,
Hej, Bobby je podijelio tajne moje duše.
Kroz sve vrste vremena, kroz sve što smo učinili,
Hej Bobby, dijete me čuvalo od hladnoće.

Jednog dana blizu Salinasa, Gospode, pustio sam ga da izmakne,
On traži taj dom i nadam se da će ga pronaći,
Ali sve svoje sutrašnjice zamijenio bih jučer za jedan jedini
Da držim Bobbyjevo tijelo uz moje.



Sloboda je samo još jedna riječ koju se više ništa ne može izgubiti,
Ništa, i to je sve što mi je Bobby ostavio, da,
I osjećati se dobro bilo je lagano smijati se kad je pjevao blues,
Hej, osjećao sam se dobro dovoljno dobro za mene, hmm hmm,
Dovoljno dobro za mene i mog Bobbyja McGeea.

1972. - Srce od zlata - Neil Young

Želim živjeti,
Želim dati
Bio sam rudar zlatnog srca.
To su ti izrazi
Nikad ne dam
To me drži u potrazi za zlatnim srcem. I starim.
Potražite me u potrazi za zlatnim srcem
I starim. Bio sam u Hollywoodu
Bio sam u Redwoodu
Prešao sam ocean za zlatno srce.
Bio sam u svom umu,
To je tako tanka linija
To me drži u potrazi za zlatnim srcem. I starim.
Održava me u potrazi za zlatnim srcem
I starim.

Potražite me u potrazi za zlatnim srcem.
Ti me držiš u potrazi, a ja ostarim.
Potražite me u potrazi za zlatnim srcem
Bio sam rudar zlatnog srca.

1973. Tiho me ubija - Roberta Flack

Prljajući moju bol
Pjevajući svoj život njegovim riječima
Tiho me ubijajući svojom pjesmom
Tiho me ubijajući svojom pjesmom
Pričajući cijeli svoj život njegovim riječima
Tiho me ubijajući svojom pjesmom

Čuo sam da je otpjevao dobru pjesmu
Čula sam da ima stil
I tako sam ga došla vidjeti
Slušati neko vrijeme
I eto ga ovaj mladić
Stranac za moje oči

Prljajući moju bol
Pjevajući svoj život njegovim riječima
Tiho me ubijajući svojom pjesmom
Tiho me ubijajući svojom pjesmom
Pričajući cijeli svoj život njegovim riječima
Tiho me ubijajući svojom pjesmom

Osjećao sam se sav zajapuren od vrućice
Posramljen gomilom
Osjetila sam da je pronašao moja pisma
I pročitajte svaku naglas
Molila sam se da završi
Ali samo je nastavio dalje

Prljajući moju bol
Pjevajući svoj život njegovim riječima
Tiho me ubijajući svojom pjesmom
Tiho me ubijajući svojom pjesmom
Pričajući cijeli svoj život njegovim riječima
Tiho me ubijajući svojom pjesmom

Pjevao je kao da me poznaje
U svom mračnom očaju
A onda je pogledao kroz mene
Kao da nisam bio tamo
I samo je nastavio pjevati
Pjevanje jasno i snažno

Prljajući moju bol
Pjevajući svoj život njegovim riječima
Tiho me ubijajući svojom pjesmom
Tiho me ubijajući svojom pjesmom
Pričajući cijeli svoj život njegovim riječima
Tiho me ubijajući svojom pjesmom

Prljajući moju bol
Pjevajući svoj život njegovim riječima
Tiho me ubijajući svojom pjesmom
Tiho me ubijajući svojom pjesmom
Pričajući cijeli svoj život njegovim riječima
Ubija me

Gnjavio je moju bol
Da, pjevao je moj život
Tiho me ubijajući svojom pjesmom
Tiho me ubijajući svojom pjesmom
Pričajući cijeli svoj život njegovim riječima
Ubija me nježno
Svojom pjesmom

1974. - Sunčana razdoblja - Terry jacks

Zbogom te moj prijatelju od povjerenja
Znamo se od svoje devete ili desete godine
Zajedno smo se popeli na brda i drveće
Naučeni o ljubavi i ABC-u
Oderali nam srca i oderali koljena

Zbogom prijatelju, teško je umrijeti
Kad sve ptice pjevaju na nebu
Sad kad je proljeće u zraku
Lijepe djevojke su posvuda
Misli na mene i bit ću tamo

Imali smo radosti, zabavili smo se
Imali smo godišnja doba na suncu
Ali brda kojima smo se penjali
Bilo je samo sezona izvan vremena

Zbogom tata, molim te moli za mene
Bila sam crna ovca obitelji
Pokušali ste me naučiti ispravno od lošeg
Previše vina i previše pjesme
Pitam se kako sam se snašla

Zbogom tata, teško je umrijeti
Kad sve ptice pjevaju na nebu
Sad kad je proljeće u zraku
Dječice svugdje
Kad ih vidite, bit ću tamo

Imali smo radosti, zabavili smo se
Imali smo godišnja doba na suncu
Ali vino i pjesma
Kao i godišnja doba, sva su prošla

Imali smo radosti, zabavili smo se
Imali smo godišnja doba na suncu
Ali vino i pjesma
Kao i godišnja doba, sva su prošla

Zbogom Michelle, moja mala
Dao si mi ljubav i pomogao mi da pronađem sunce
I svaki put kad sam pao
Uvijek biste dolazili okolo
I vratite mi noge na zemlju

Zbogom Michelle, teško je umrijeti
Kad sve ptice pjevaju na nebu
Sad kad je proljeće u zraku
S cvijećem posvuda
Volio bih da oboje možemo biti tamo

Imali smo radosti, zabavili smo se
Imali smo godišnja doba na suncu
Ali zvijezde do kojih smo mogli doći
Na plaži su bile samo morske zvijezde

Imali smo radosti, zabavili smo se
Imali smo godišnja doba na suncu
Ali zvijezde do kojih smo mogli doći
Na plaži su bile samo morske zvijezde

Imali smo radosti, zabavili smo se
Imali smo godišnja doba na suncu
Ali vino i pjesma
Kao i godišnja doba, sva su prošla

Cijeli život smo se zabavljali
Imali smo godišnja doba na suncu
Ali brda kojima smo se penjali
Bilo je samo sezona izvan vremena

Imali smo radosti, zabavili smo se
Imali smo godišnja doba na suncu

https://youtu.be/rhQ13geD2OA

1975. - Crna voda - Braća Doobie

Pa, sagradio sam mi splav i spremna je za plutanje
Ol ’Mississippi, ona zove moje ime
Som skaču
To lupanje kotača
Crna voda i dalje se kotrlja u prošlosti
Stara crna voda, nastavi dalje
Mississippi moon, nećeš li me i dalje sjajiti
Stara crna voda, nastavi dalje
Mississippi moon, nećeš li me i dalje sjajiti
Stara crna voda, nastavi dalje
Mississippi moon, nećeš li me i dalje sjajiti
Da, nastavi svijetliti
Sve ću napraviti, lijepa mama
Sve ću urediti
I nemam brige
'Jer mi se uopće ne žuri

Pa, ako pada kiša, nije me briga
Ne pravi mi nikakve razlike
Samo uzmi taj ulični automobil koji ide prema gradu
Da, volio bih čuti neki funky Dixieland
I plešite honky tonk
I ja ću kupovati sva pića sva 'okrugla'

Stara crna voda, nastavi dalje
Mississippi moon, nećeš li me i dalje sjajiti
Stara crna voda, nastavi dalje
Mississippi moon, nećeš li me i dalje sjajiti
Stara crna voda, nastavi dalje
Mississippi moon, nećeš li me i dalje sjajiti
Da, nastavi svijetliti
Sve ću napraviti, lijepa mama
Sve ću urediti
I nemam brige
'Jer mi se uopće ne žuri

Volio bih čuti neki funky Dixieland
Dođi zgodna mama i uzmi me za ruku
Za ruku, primi me za ruku lijepa mama
Dođi plesati s tatom cijelu noć
Želim honky tonk, honky tonk, honky tonk
S tobom cijelu noć

1976. - Prosinac 1963. (Oh, kakva noć) -4 godišnja doba

Oh, kakva noć
Krajem prosinca, davne ’63
Kakvo vrlo posebno vrijeme za mene
Koliko se sjećam, kakva noć Oh, kakva noć
Znate, nisam joj ni znao ime
Ali nikad nisam trebao biti isti
Kakva dama, kakva noć Oh, ja
Dobio sam smiješan osjećaj kad je ušla u sobu
Hej, moj
Koliko se sjećam, završilo je puno preranoOh, kakva noć
Hipnotizirajući, očaravajući me
Bila je sve o čemu sam sanjao da će biti
Slatka predaja, kakva noć

I osjetio sam nalet poput valjanja groma
Vrteći glavu oko sebe i uzimajući svoje tijelo pod sebe
Oh, kakva noć

Oh, ja
Imao sam smiješan osjećaj kad je ušla u sobu
Hej, moj
Koliko se sjećam, završilo je puno prerano

Oh, kakva noć
Zašto bi trebalo toliko vremena da se ugleda svjetlost?
Činilo se tako pogrešnim, ali sada se čini tako ispravnim
Kakva dama, kakva noć

Oh, osjetio sam nalet poput valjanja groma
Vrteći glavu oko sebe i uzimajući svoje tijelo pod sebe
Oh, kakva noć (učiniti, učiniti, učiniti)
Oh, kakva noć (učiniti, učiniti, učiniti)
Oh, kakva noć (učiniti, učiniti, učiniti)
Oh, kakva noć (učiniti, učiniti, učiniti)
Oh, kakva noć (učiniti, učiniti, učiniti)
Oh, kakva noć (učiniti, učiniti, učiniti)
Oh, kakva noć (učiniti, učiniti, učiniti)

1977. - Evergreen (Ljubavna tema iz zvijezde je rođena) -Barbra Streisand

Ljubav meka kao lagana stolica
Ljubav svježa poput jutarnjeg zraka
Jedna ljubav koju dijele dvoje
Našao sam s tobom
Poput ruže pod travanjskim snijegom
Uvijek sam bio siguran da će ljubav rasti
Ljubav bezvremenska i zimzelena
Dvoje ih rijetko viđaju
Ti i ja hoćemo
neka svaka noć bude prva
Svakodnevno početak
Duhovi se dižu i njihov ples nije uvježban
Oni nas griju i uzbuđuju
'Jer imamo najblistaviju ljubav
Dvije lampice koje sjaje kao jedna Jutarnja slava i ponoćno sunce
Vrijeme ... naučili smo ploviti gore
Vrijeme ... neće promijeniti značenje jedne ljubavi
Vječan i uvijek zimzelen ...

1978. - Noćna groznica -Bee Gees

Slušajte zemlju:
posvuda je kretanje.
Nešto se događa
i mogu to osjetiti. Na valovima zraka,
tamo je ples.
Ako je nešto možemo podijeliti,
možemo ga ukrasti. A ta slatka gradska žena,
ona se kreće kroz svjetlost,
kontrolirajući svoj um i svoju dušu.
Kad posegneš za mnom
da, i osjećaj je sjajan, tada dobijem noćnu groznicu, noćnu groznicu.
Znamo kako to učiniti.
Daj mi tu noćnu groznicu, noćnu groznicu.
Znamo to pokazati.

Ovdje sam,
molim se da ovaj trenutak potraje,
tako lijepo živjeti u glazbi,
nošen vjetrom,
Makin ’it mine.

Noćna groznica, noćna groznica.
Znamo kako to učiniti.
Daj mi tu noćnu groznicu, noćnu groznicu.
Znamo to pokazati.

U žaru naše ljubavi,
ne treba nam pomoć da bismo je napravili.
Daj mi tek toliko da nas odvede do jutra.
Imam vatru u mislima.
U hodu sam se popeo više.
A ja svijetlim u mraku;
Upozoravam te.

A ta slatka gradska žena,
ona se kreće kroz svjetlost,
kontrolirajući svoj um i svoju dušu.
Kad posegneš za mnom
da, i osjećaj je sjajan,

tada dobijem noćnu groznicu, noćnu groznicu.
Znamo kako to učiniti.
Daj mi tu noćnu groznicu, noćnu groznicu.
Znamo to pokazati.

Ovdje sam,
molim se da ovaj trenutak potraje,
tako lijepo živjeti u glazbi,
nošen vjetrom,
Makin ’it mine.

Noćna groznica, noćna groznica.
Znamo kako to učiniti.
Daj mi tu noćnu groznicu, noćnu groznicu.
Znamo to pokazati.

1979. - Preživjet ću -Gloria Gaynor

U početku sam se bojao, bio sam skamenjen,
Mislio sam da nikad ne bih mogao živjeti bez tebe pored sebe
Ali onda sam proveo toliko noći razmišljajući kako si me pogriješio,
I ojačao sam i naučio kako se slažem.

I tako ste se vratili iz svemira.
Upravo sam ušao da vas nađem ovdje s onim tužnim izrazom lica
Trebao sam promijeniti tu glupu bravu
Trebao sam te natjerati da ostaviš svoj ključ
Da sam znao samo jednu sekundu, vratili biste se da me gnjavite

Hajde sad, idi. Izađi kroz vrata
Samo se okreni sada jer više nisi dobrodošao
Niste li vi bili ta koja me pokušala ozlijediti zbogom?
Jeste li mislili da ću se raspasti?
Jeste li mislili da ću leći i umrijeti?

Ma ne, ne ja!
Preživjet ću.
Oh, sve dok znam voljeti znam da ću ostati živ.
Imam cijeli život za život.
Moram dati svu svoju ljubav.
I preživjet ću,
Preživjet ću, hej, hej.

Trebala mi je sva snaga da se ne raspadnem.
Nastavio sam se truditi popraviti dijelove svog slomljenog srca.
I provela sam, oh, toliko noći samo se sažalijevajući.
Nekad sam plakao, ali sada visoko podignem glavu.

I vidiš me kao nekoga novog.
Nisam ona okovana mala osoba koja je još uvijek zaljubljena u tebe.
I tako vam se svraćalo,
I samo očekujte da budem slobodna.
I sada štedim svu svoju ljubav prema nekome tko me voli.

[2x]
Hajde sad, idi. Izađi kroz vrata.
Samo se okreni sada jer više nisi dobrodošao.
Niste li vi bili ta koja me pokušala slomiti zbogom?
Jeste li mislili da ću se raspasti?
Jeste li mislili da ću leći i umrijeti?
Ma ne, ne ja!
Preživjet ću.
Oh, sve dok znam voljeti znam da ću ostati živ.
Imam cijeli život za život.
Moram dati svu svoju ljubav.
I preživjet ću,
Preživjet ću.

Izvori: Billboard i YouTube
Koja vam je bila najdraža pjesma s ovog popisa? Podijelite u odjeljku za komentare u nastavku!

Koji Film Vidjeti?